PYE/G4500 IntelliDry DryerUSER’S GUIDECongratulations on your purchase of aMaytag Performa™dryer! Your satisfaction isvery important to us.Read this m
9MAYTAG • 403 W. 4thStreet N. • P.O. Box 39 • Newton, Iowa 50208®
Sécheuse IntelligentPYE/G4500Toutes nos félicitations pour avoir choisiune sécheuse Maytag Performa™ ! Il est trèsimportant pour nous que vous en soye
11Mesures de sécurité importantes• Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ouautres produits et vapeurs inflammables àproximité de cet appareil ou de
12CONSERVER CES INSTRUCTIONSSécher uniquement des articles qui ont été lavés dansl’eau. Les articles qui ont auparavant été nettoyés, lavés,trempés ou
13Coton résistant ou étiquettes marquées« Séchable en sécheuse »Pour les tissus synthétiques infroiss-ables/à pli permanent, les cotons légersdont l’é
14« Wrinkle Release » (défroissement) défroisse les vêtementspropres et secs mais légèrement froissés pour être restés dansun placard ou une valise tr
15FonctionnementNettoyer le filtre à charpie...• après chaque utilisation.• pour réduire le temps de séchage.• pour un fonctionnement plus économe en
16Conseils pour l’évacuation de l’airFaireLire les instructions de mise enservice et le guide de l’utilisateur.FaireFaire en sorteque l’air s’évacue d
Avant d’appelerVérifier les points suivants si la sécheuse...Ne se met pas en marche• S’assurer que la porte est bien fermée.• La sécheuse est-elle br
Performa de MaytagGarantie de la sécheuseGARANTIE TOTALE D’UN ANPendant un (1) an à partir de la date de l’achat d’origine, toute pièce qui vient â êt
• Do not store or use gasoline or otherflammable vapors and liquids in thevicinity of this or any other appliance.WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS• Do not
Secado InteligentePYE/G4500¡Felicitacionespor la compra desu secadora MaytagPerforma™! Su satisfac-ción es muy importantepara nosotros.Lea este manual
• No almacene ni use gasolina u otrosvapores y líquidos inflamables cerca deeste o de cualquier otro electrodoméstico.EN CASO DE QUE PERCIBA OLOR A GA
21Aviso y advertencia de seguridad importantesLa Ley sobre Sustancias Tóxicas y Agua Potable Segurade California, de 1986 (Proposición 65), estipula q
22Limpie el filtro para pelusa• Después de cada carga.• Para reducir el tiempo de secado.• Para que la secadora funcione con un consumo más efi-ciente
Paso 3 Paso 1 23Telas de algodón resistentes oropa con etiqueta “Tumble Dry”(Secado regular).Para telas sintéticas inarrugableso de planchado permanen
Step 4 24La opción Wrinkle Release (Eliminación de arrugas) elimi-nará las arrugas de la ropa limpia y seca que está ligeramentearrugada, como por ej
ADVERTENCIA: Los conductos flexibles de plástico o no metálicos presentan el riesgo de incendio.25Sugerencias sobre el sistema de descarga de la lavad
Antes de llamarRevise lo siguiente si su secadora de ropa...No funciona• Asegúrese de que la secadora tenga la puerta cerrada.• ¿Está enchufado el cab
GARANTÍA TOTAL DE UN AÑOCualquier pieza que falle en el uso doméstico normal de la unidad durante el primer año después de la fecha de sucompra origin
Important Safety Notice & WarningThe California Safe Drinking Water and ToxicEnforcement Act of 1986 (Proposition 65) requires theGovernor of Cali
3Step 3 Step 1 Sturdy cottons or labelsmarked “Tumble Dry.”For wrinkle free/permanentpress synthetics, lightweightcottons labeled “Tumble DryMedium.
Step 4 4Wrinkle Release will release wrinkles from items thatare clean and dry but only slightly wrinkled, such asfrom a crowded closet or suitcase,
5Clean the Lint Filter• After each load.• To shorten drying time.• To operate more energy efficiently.Operating TipsLoad the Dryer Properly• Place onl
4”WARNING — Plastic or nonmetal flexible duct presents a potential fire hazard.6Dryer Exhaust TipsDoRead the installation instructionsand the user’s g
Before You CallCheck the following if your clothes dryer...Doesn’t Run• Be sure the door is shut.• Is the electrical cord plugged in?• Has a fuse blow
FULL ONE-YEAR WARRANTYAny part which fails in normal home use during the first year after the date of original retail purchase will berepaired or repl
Commentaires sur ces manuels