THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new range at www.maytag.com. In Canada, register your range at www.maytag.ca.For fut
1012-Hour ShutoffThe oven control is set to automatically shut off the oven 12 hours after the oven initiates a cook or clean function. This will not
114. (Optional) If Sabbath Mode is to be used for both ovens, repeat steps 1 through 3 for the second oven.5. Press SETTINGS. Three tones will sound.
12Oven VentsThe oven vents release hot air and moisture from the ovens, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the vents will caus
13Bow Tie True ConvectionTrue convection adds an electric element around the convection fan to enhance the cooking performance. Use the following Conv
14RANGE CARESelf-Cleaning CycleIMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Cleaning cycle. Expos
15General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl
16PROBLEM SOLVERFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call,
17NoisesOven burner flames are yellow or noisyRange converted improperly - If propane gas is being used, contact a service technician or see the “Warr
18ACCESSORIESFor accessories in the U.S.A., you can visit our website at www.maytag.com or call us at 1-800-688-9900.In Canada, visit our website at w
1911/14MAYTAG® GAS RANGE LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the following
2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
20MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Enregistrer la cuisinière sur www.maytag.ca.Pour référence ultérieure, consigner par écrit l
21SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
22La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids
23IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
24GUIDE DES CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seule
25BAKE UPPER BAKE LOWER (cuisson au four supérieur/cuisson au four inférieur)Cuisson au four et rôtissage1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four). 2. Uti
26UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONDes allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont to
27Brûleurs de surface scellésIMPORTANT : Ne pas entraver le débit de gaz de combustion et de l’air de ventilation autour des bords des grilles de brûl
28Taille du brûleurSélectionner un brûleur qui convient le mieux aux ustensiles de cuisson utilisés. Voir le tableau et l'illustration suivants.U
29UTILISATION DU FOURDes odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé la première fois, ou lorsqu'il est très sale.IMPORTANT :
3The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
30Désactivation des signaux sonores de rappelDésactive les courts signaux sonores qui retentissent toutes les minutes après les signaux sonores de fin
31Utilisation :1. Appuyer sur KEEP WARM (maintien au chaud) pour le four désiré.2. Utiliser les touches TIME/TEMP (durée/température) “+” ou “-” pour
32Positions de la grille - Four inférieurPour qu'une galette à hamburger soit bien saisie à l'extérieur tout en restant bien souple à l&apos
33Système de gestion de la température Le système de contrôle de la température contrôle électroniquement les niveaux de température du four durant le
34FavoriLa caractéristique Favori permet de sauvegarder les réglages de durée et de température de n'importe quelle fonction de cuisson active. U
35ENTRETIEN DE LA CUISINIÈREProgramme d’autonettoyageIMPORTANT : Certains oiseaux sont très sensibles aux émanations qui surviennent durant le program
36Pour différer l’autonettoyage :1. Fermer les portes des fours et appuyer sur DELAY START (mise en marche différée).2. Appuyer sur les touches TIME/T
37Lampes des foursLes lampes des fours sont des ampoules standard de 40 watts pour appareil électroménager. Avant le remplacement, s’assurer que le(s)
38La cuisson ne produit pas les résultats prévusUstensiles de cuisson inappropriés : L'ustensile de cuisson idéal doit avoir un fond plat, des pa
39La cuisson au four ne produit pas les résultats prévusLa cuisinière n’est pas d’aplomb : Régler l’aplomb de la cuisinière. Voir les Instructions d’i
4FEATURE GUIDEThis manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or Frequently Asked Questio
40BruitsPROBLÈME CAUSES ET/OU SOLUTIONS POSSIBLESLe brûleur de surface émet des bruits d'éclatementBrûleur mouillé : Laisser au brûleur le temps
41ACCESSOIRESPour les accessoires, consulter notre site Web www.maytag.ca ou nous contacter au 1-800-807-6777.Ensemble d'entretien de la table de
42GARANTIE LIMITÉE DE CUISINIÈRE À GAZ MAYTAG®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE
4311/14CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE Q
W10748897CSP PN W10754333®/™ ©2015. Used under license in Canada. All rights reserved.Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés.2/15Printed
5BROIL (upper only)Broiling 1. Press BROIL.2. Press the TIME/TEMP “+” or “-” keypads to set the desired temperature. Press and hold to scroll quickly.
6COOKTOP USEElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to IGNITE.Before setting a control knob, place fil
7To Clean:IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust remov
8Use the following chart as a guide for cookware material characteristics.For best results, the cookware should be centered above the burner with the
9OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is ext
Commentaires sur ces manuels